Info

Nikola Petrov

Moje ime je Nikola Petrov i ovjereni sam prevodioc za njemački, srpski, hrvatski i bosanski jezik. Jezici i kulture su me fascinirali od djetinstva, a tokom godina sam ovu strast pretvorio u svoje zanimanje. Ukupno govorim sedam jezika: njemački, engleski i srpski/hrvatski/bosanski tečno, kao i španski, japanski, francuski i ruski na dobrom nivou. Za mene učenje jezika nije samo hobi, već obogaćivanje koje mi omogućava da bolje razumijem ljude i njihove priče.

Imam 26 godina, rođen sam u Njemačkoj i odrastao na Balkanu. Ova jedinstvena kombinacija mi je dala duboko razumijevanje kulturne raznolikosti i suptilnosti između različitih načina života. Moja radoznalost za istorijom, geografijom i stranim kulturama ne oblikuje samo moju ličnost, već i moj rad u kojem sam se specijalizovao za izgradnju jezičkih i kulturnih mostova.

Prije nego što sam 2022. godine počeo da radim kao prevodioc, radio sam tri godine kao medicinski tehničar na odjeljenju intenzivne njege. Ovo vrijeme je imalo veliki utjecaj na mene – ne samo da sam naučio da radim precizno i ​​odgovorno pod pritiskom, već i koliko je važna jasna komunikacija, posebno u osjetljivim i složenim situacijama. Danas unosim ove vještine u svoj prevodilački rad: tačnost, briga i empatija su mi bitni.

Uz posao prevodioca, trenutno radim i kao referent za integraciju u klinici. Ovdje podržavam ljude da prevaziđu jezičke i kulturne barijere i da postignu dobru integraciju na tržište rada.

Ako tražite profesionalnog prevodioca koji donosi i lingvističku stručnost i kulturno razumijevanje, radujem se kontaktu sa Vama. Slobodno mi pišite – radujem se uspješnoj realizaciji projekata zajedno s vama!

Pozdrav,
Nikola Petrov